Si bien terminó hace seis meses su relación con el futbolista Daniel Osvaldo, Jimena Barón aprovecha algunas oportunidades para "tirarle unos palitos" a su ex pareja.
En una escena de la novela Esperanza Mía, había metido hace un tiempo "un bocadillo" sobre su vida privada. La actriz había vuelto de Europa dejando varias de sus pertenencias en el Viejo Continente y, debido a que su personaje también había regresado de allá, Gilda (a quien interpreta en la ficción) había expresado: "No sé dónde voy a quedarme y no me lo preguntes porque me angustia. Quiero retener mis cosas, tengo aún cosas en Europa y ¡carísimas! No quiero perder más".
Este martes, en tanto, debió traducir del italiano al español mediante su personaje y explicó en la ficción por qué conocía ese idioma. Y otra vez, apareció la munición contra Osvaldo.
"Aprendí en la ciudad de Milan porque andaba con un imbécil, que me quiso arruinar la vida. Pero no me la arruinó, porque pasó, y ahora hablo italiano", disparó Barón.